Sáng nay buồn buồn, mở một bản nhạc Pháp lên và thấy tâm hồn mình được xoa dịu rất nhiều. Bài hát nghe hay quá, khán giả hoà giọng cùng với ca sĩ. Mà nam ca sĩ Pháp, người nào cũng đẹp trai mới lạ. Ước gì, mai mốt mình có dịp sang Pháp, ừ há, khi ở bên Pháp biết đâu mình sẽ kiếm một Frenchman?!
Moi je n étais rien et voilà qu' aujourd'hui.
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits.
Je l' aime à mourir.
Vous pouvez détruire tout ce qui vous plaira
elle n' aura qu' à ouvrir l'espace de ses bras.
Pour tout reconstruire.
Pour tout reconstruire.
Je l' aime a mourir
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartiers.
Elle a fait de ma vie des cocotes en papier
des éclats de rires.
Elle a bâtit des ponts entre nous et le ciel
Et nous les traversons à chaque fois qu' elle
ne veut pas dormir,
ne veut pas dormir.
Je l'aime à mourir.
Refrain:
Elle a du faire toutes les guerres pour être aussi forte aujourd'hui.
Elle a du faire toutes les guerres de la vie et l' amour aussi.
Elle vit de son mieux son rêve d' opaline
et elle danse au milieu des forêts quelle dessine.
Je l' aime a mourir, je l'aime a mourir.
Elle porte des rubans quelle laisse s'envoler.
Elle me chante souvent que j'ai tort d' essayer de les retenir.
Je l'aime àa mourir, je l'aime à mourir.
Pour monter dans sa grotte cacher sous les toits
je dois clouer mes notes à mes sabots de bois.
Je l'aime à mourir, je l'aime à mourir.
Je dois juste m'asseoir je ne dois pas parler.
Je ne dois rien vouloir je dois juste essayer de lui appartenir, de lui appartenir.
Je l'aime à mourir, je l'aime à mourir.
Refrain:
Elle a dù faire toutes les guerres
pour être aussi forte aujourd'hui
elle a dù faire toutes les guerres
de la vie et l' amour aussi.
Moi je n étais rien et voilà qu' aujourd'hui
je suis le gardien du sommeil de ses nuits.
Je l'aime à mourir.
Vous pouvez détruire tout ce qui vous plaira
elle n'aura qu'à ouvrir l'espace de ses bras.
Pour tout reconstruire.
Pour tout reconstruire.
Je l' aime à mourir