
Woa, MM cảm ơn tất cả các bạn đã ghé vào Ngôi Nhà Nhạc Pháp để giải thích... Nhưng từ sáng tới giờ MM có nói gì đâu nè...
Thôi để MM tặng tất cả các bạn một bản nhạc Pháp thật dễ thương để "thay lời muốn nói" nha:
Je sais que l’on se connaît peu,
Mais je dois vous faire un aveu,
J’ai l’impression bizarre, étrange,
Qu’aujourd’hui mon bonheur se venge
Lui que ma peine avait puni,
Relégué au rang de banni,
Il se relève et règne en maitre,
C’est vous qui l’avez fait renaître,
Alors merci.
Car vous sentir me fait du bien,
Et dans vos bras je suis quelqu’un,
Je n’ai plus besoin d’avoir peur,
Je n’ai plus besoin d’être ailleurs.
Sous vos regards je me sens beau,
Et parfois peut-être un peu trop
Mais je n’oublie pas d’où je viens,
Bien avant vous, je n’étais rien.
Alors merci, merci.
Me mettre à nu et sans tabou,
N’est pas facile là devant vous,
Mais je m’en fous et je me lance,
Car ce qui tue c'est le silence.
Alors merci, d’être là,
Si près de moi.
Thôi để MM tặng tất cả các bạn một bản nhạc Pháp thật dễ thương để "thay lời muốn nói" nha:
Je sais que l’on se connaît peu,
Mais je dois vous faire un aveu,
J’ai l’impression bizarre, étrange,
Qu’aujourd’hui mon bonheur se venge
Lui que ma peine avait puni,
Relégué au rang de banni,
Il se relève et règne en maitre,
C’est vous qui l’avez fait renaître,
Alors merci.
Car vous sentir me fait du bien,
Et dans vos bras je suis quelqu’un,
Je n’ai plus besoin d’avoir peur,
Je n’ai plus besoin d’être ailleurs.
Sous vos regards je me sens beau,
Et parfois peut-être un peu trop
Mais je n’oublie pas d’où je viens,
Bien avant vous, je n’étais rien.
Alors merci, merci.
Me mettre à nu et sans tabou,
N’est pas facile là devant vous,
Mais je m’en fous et je me lance,
Car ce qui tue c'est le silence.
Alors merci, d’être là,
Si près de moi.